Okay, nenuťte mě znovu mluvit o tom, jak moc je tahle písnička... dokonalá. Protože pak bych se dostala zase do té nálady a už takhle od toho nemám daleko. Už jen kvůli tomu, jak moc mi Youngjae chybí, protože teď ze zdravotních důvodů nevystupuje. A je mi z toho strašně smutno. Potřebuju vědět, jak se mu daří a jak se má. Já vím, že to nejspíš zní jako bych strašně přeháněla, ale prostě... he's my little sunshine. I just want him to be happy. A Youngjae mi přijde jako ten, který za úsměvem skrývá bolest... a to pak bolí i mě.
Musím přestat nebo se fakt dostanu do té nálady. Tak tady je ten překlad.
Ulice, kterou jsem procházel s tebou
Místo, na kterém jsem seděl, naproti tobě
Teď jsem sám
Když tahle píseň zní
Neustále se ke mně vracíš a otřásáš se mnou
I když zavřu obě oči
I když si zakryji obě uši
Stále tě cítím
Jenom procházet se po ulici
Dokonce i jen dýchat
Je to pro mě těžké
Kvůli tomu trauma
Trauma, které si mi zanechala
Dokonce jen jíst
Dokonce jen se usmát
Je to pro mě těžké
Tohle zlomyslné trauma, trauma
Když slyším tuhle píseň
Neustále se vracíš a otřásáš se mnou
I když zavřu obě oči
I když si zakryji obě uši
Stále tě cítím
Jenom procházet se po ulici
Dokonce i jen dýchat
Je to pro mě těžké
Kvůli tomu trauma
Trauma, které si mi zanechala
Dokonce jen jíst
Dokonce jen se usmát
Je to pro mě těžké
Tohle zlomyslné trauma, trauma
Ta slova "Zvládnu to bez tebe"
Nesnáším se za to chování
Chci se vrátit zpátky
I když už tu nejsi
I když tě nemůžu znovu vidět
Jenom procházet se po ulici
Dokonce i jen dýchat
Je to pro mě těžké
Kvůli tomu trauma
Trauma, které si mi zanechala
Tohle zlomyslné trauma, trauma




















